パーリ語日常読誦経典

偉大なる人の思考 Mahā purisa vitakka

  • 1.
  • Appicchassāyaṃ dhammo, nāyaṃ dhammo mahicchassa;
    アッピッチャッサーヤン ダンモー ナーヤン ダンモー マヒッチャッサ
    この法(仏道)は少欲の人のものであり、多欲の人のものではない。
  • 2.
  • Santuṭṭhassāyaṃ dhammo, nāyaṃ dhammo asantuṭṭhassa;
    サントゥッタッサーヤン ダンモー ナーヤン ダンモー アサントゥッタッサ
    この法は足りることを知る人のものであり、不満な人のものではない。
  • 3.
  • Pavivittassāyaṃ dhammo, nāyaṃ dhammo saṅgaṇikārāmassa;
    パヴィヴィッタッサーヤン ダンモー ナーヤン ダンモー サンガニカーラーマッサ
    この法は遠離(独住)を喜ぶ人のものであり、衆会を楽しむ人のものではない。
  • 4.
  • Āraddhaviriyassāyaṃ dhammo, nāyaṃ dhammo kusītassa;
    アーラッダヴィリヤッサーヤン ダンモー ナーヤン ダンモー クスィータッサ
    この法は精進する人のものであり、怠け者のものではない。
  • 5.
  • Upaṭṭhitasatissāyaṃ dhammo, nāyaṃ dhammo muṭṭhassatissa;
    ウパッティタサティッサーヤン ダンモー ナーヤン ダンモー ムッタッサティッサ
    この法はよく気づく人のものであり、愚か者のものではない。
  • 6.
  • Samāhitassāyaṃ dhammo, nāyaṃ dhammo asamāhitassa;
    サマーヒタッサーヤン ダンモー ナーヤン ダンモー アサマーヒタッサ
    この法は心を統一した人のものであり、心を混乱している人のものではない。
  • 7.
  • Paññāvato ayaṃ dhammo, nāyaṃ dhammo duppaññassa;
    パンニャーワトー アヤン ダンモー ナーヤン ダンモー ドゥッパンニャッサ
    この法は智慧のある人のものであり、無知な人のものではない。
  • 8.
  • Nippapañcārāmassāyaṃ dhammo nippapañcaratino;
    ニッパパンチャーラーマッサーヤン ダンモー ニッパパンチャラティノー
    Nāyaṃ dhammo papañcārāmassa papañcaratino' ti.
    ナーヤン ダンモー パパンチャーラーマッサ パパンチャラティノー ティ
    この法は無為(現象を乗り越えた真理・涅槃)を喜ぶ、無為を楽しむ人のものであり、有為(現象、妄想の世界)を喜ぶ、有為を楽しむ人のものではない。

音声ファイル

一覧に戻る